One of the reasons why Spanish is gaining popularity as a second language is its usefulness and business potential.
Whether you work for a company that employs Spanish speaking staff,
or your production plant is in a South American country.
This is where you import from, knowing how to talk about business in Spanish is a huge advantage.
It increases your professional career options, but it may also be a significant boost to your salary.
For all of you who have – or would like to have – work contact with the Spanish language, I have prepared a selection of examples.
1. Must-Know Business Spanish Vocabulary
Youβll learn words like:
- πͺπΈ un negocio – π¬π§ a business
- πͺπΈ un proveedor – π¬π§ a supplier
- πͺπΈ un fabricante – π¬π§ a manufacturer
- πͺπΈ un cliente – π¬π§ a client, a customer
- πͺπΈ una empresa – π¬π§ a company
- πͺπΈ el personal – π¬π§ the staff
- πͺπΈ un precio – π¬π§ a price
- πͺπΈ una factura – π¬π§ an invoice
- πͺπΈ un contrato – π¬π§ a contract
- πͺπΈ las ganancias – π¬π§ the profit
- πͺπΈ las pΓ©rdidas – π¬π§ losses
- πͺπΈ una marca – π¬π§ a brand
- πͺπΈ contratar – π¬π§ to hire
- πͺπΈ despedir – π¬π§ to lay off, to fire
- πͺπΈ un descuento – π¬π§ a discount
And many others!
2. Parties in a business deal – how to name them in Spanish?
Every business requires at least two parties: the buyer and the seller, right?
Often, this network is much broader. There are suppliers, distributors, or contractors involved.
Check out the examples below to see how parties in a business deal are called in Spanish.
πͺπΈ Mi familia tiene un negocio de aguacates en el norte de Chile.
π¬π§ My family has an avocado business in the north of Chile.
πͺπΈ Nuestro cliente principal es una cadena de supermercados japoneses.
π¬π§ Our main client is a Japanese supermarket chain.
πͺπΈ Ellos tienen muchos proveedores en todo SudamΓ©rica.
π¬π§ They have many suppliers in all of South America.
πͺπΈ Nuestra empresa estΓ‘ buscando nuevos socios comerciales.
π¬π§ Our company is looking for new business partners.
πͺπΈ Estamos negociando con algunos fabricantes chinos.
π¬π§Weβre negotiating with a few Chinese manufacturers.
πͺπΈ Ellos tienen la mano de obra barata y ofrecen buenos precios.
π¬π§ They have a cheap labor force and offer good prices.
πͺπΈ Concha y Toro es el vendedor de vinos mΓ‘s grande de Chile.
π¬π§ Concha y Toro is the biggest wine seller in Chile.
πͺπΈ Tienen compradores y distribuidores en todo el mundo.
π¬π§ They have buyers and distributors all over the world.
πͺπΈ Necesitamos mΓ‘s contratistas para la temporada alta.
π¬π§ We need more contractors for the high season.
3. Parts of a company and different departments in Spanish
Have you been asked to prepare a company presentation in Spanish? Or perhaps you are hosting foreign visitors, and you need to give them a tour?
Here is some useful vocabulary for you:
πͺπΈ Nuestra empresa fue fundada en 1995.
π¬π§ Our company was founded in 1995.
πͺπΈ Su dueΓ±o mayoritario es un holding canadiense.
π¬π§ Its majority owner is a Canadian holding.
πͺπΈ Somos los fabricantes de mariscos mΓ‘s grandes de PerΓΊ.
π¬π§ Weβre the biggest seafood producers in Peru.
πͺπΈ Test Your Spanish Knowledge πͺπΈ
πͺπΈ Tenemos 3 fΓ‘bricas totalmente automatizadas y 2 modernas bodegas.
π¬π§ We have 3 fully automated production plants and 2 modern warehouses.
πͺπΈ Nuestra casa matriz se encuentra en Lima.
π¬π§ Our headquarters are in Lima.
πͺπΈ Tenemos sucursales en varios paΓses.
π¬π§ We have subsidiaries in various countries.
Just like a successful business requires a series of different actions (i.e., planning, production, promotion, delivery, etc.), a company is divided into different areas – each of them responsible for a specific function.
Letβs see how these areas – or departments – are called in Spanish:
πͺπΈ ΒΏMe puede comunicar con el Γ‘rea de ventas, por favor?
π¬π§ Can you put me through with the sales department, please?
πͺπΈ Nuestro departamento de marketing estΓ‘ desarrollando una campaΓ±a de publicidad importante.
π¬π§ Our marketing department is developing an important advertising campaign.
πͺπΈ El Γ‘rea de finanzas estΓ‘ en el segundo piso.
π¬π§ The Finance Department is on the second floor.
πͺπΈ El equipo de recursos humanos estΓ‘ revisando las postulaciones recibidas.
π¬π§ The human resource team is checking the received applications.
πͺπΈ Estamos llamando del departamento de cobranza.
π¬π§ Weβre calling from the collection department.
πͺπΈ Nuestra Γ‘rea de contabilidad tiene 10 empleados
π¬π§ Our accounting department has 10 employees.
4. Positions in a company and related Spanish Business vocabulary
Companies, independently of their size, have their hierarchy. Sometimes it’s vertical and steep, and sometimes it is rather flat, with a faster communication flow.
If you wonder how different positions in a company are called, take a look at the following selection of Spanish business vocabulary:
πͺπΈ El seΓ±or Diego Ramirez es nuestro nuevo gerente general.
π¬π§ Mr. Diego Gonzalez is our new CEO.
πͺπΈ Una reuniΓ³n con el director de finanzas debe ser agendada a travΓ©s de su asistente.
π¬π§ A meeting with the CFO must be scheduled through his assistant.
πͺπΈ La oficina del gerente de ventas queda al final del pasillo a la derecha.
π¬π§ The Sales Managerβs office is at the end of the hall to the right.
πͺπΈ El directorio se reΓΊne cada 2 meses.
π¬π§ The board meets every 2 months.
πͺπΈ Me preocupa la alta rotaciΓ³n del personal en esta empresa.
π¬π§ Iβm worried about the high staff turnover in this company.
πͺπΈ La sala de reuniones estΓ‘ reservada para el equipo de ventas maΓ±ana.
π¬π§ The meeting room is booked for the sales team tomorrow.
πͺπΈ El cargo de gerente de operaciones estΓ‘ vacante.
π¬π§ The COOβs position is vacant.
πͺπΈ La prΓ³xima reuniΓ³n del directorio se realizarΓ‘ el 8 de octubre.
π¬π§ The next board meeting will be held on October the 8th.
πͺπΈ El jefe de este departamento se va de vacaciones. Lo va a reemplazar el seΓ±or Gomez.
π¬π§ The head of this department is going on vacation. Mr. Gomez will replace him.
πͺπΈ El sindicato estΓ‘ amenazando con una huelga.
π¬π§ The union is threatening with a strike.
πͺπΈ Todos los viernes salimos a comer con mis compaΓ±eros de trabajo.
π¬π§ We go out to eat with my workmates every Friday.
Days of the week are a significant part of Spanish vocabulary in a business context! I strongly suggest you check them out!
5. Spanish vocabulary used in business documents
Even though a gentlemen’s agreement is still honored between friends, most transnational business deals require parties to sign written contracts.
In the same way, every transaction requires a proof (a receipt or an invoice).
Whenever you hire a new worker – a set of corresponding legal documents needs to be drafted.
The reality of doing business in Spanish is no different, which is why I would like to show you what some key business documents are called in Spanish in this section of todayβs post.
πͺπΈ Nuestro abogado estΓ‘ revisando la propuesta del contrato.
π¬π§ Our lawyer is reviewing the contract proposal.
πͺπΈ No estamos de acuerdo con la clΓ‘usula 7.
π¬π§ We donβt agree with clause 7.
πͺπΈ Cualquier cambio de condiciones debe ser agregado en un anexo.
π¬π§ Any change of conditions must be added in an addendum
πͺπΈ Me puede enviar una proforma, por favor?
π¬π§π¬π§ Can you send me a proforma invoice, please?
πͺπΈ Esta es la cotizaciΓ³n que me ha enviado el nuevo proveedor.
π¬π§ This is the price quote the new supplier has sent me.
πͺπΈ Todas las facturas deben ser ingresadas antes del 15 de cada mes.
π¬π§ All the invoices must be uploaded before the 15th of each month.
πͺπΈ La factura no. 87659 estΓ‘ vencida.
π¬π§ Invoice no. 87659 is overdue.
πͺπΈ Necesitamos que nos envΓe una orden de compra.
π¬π§ We need you to send us a purchase order.
πͺπΈ La factura no. 87659 estΓ‘ vencida.
π¬π§ Invoice no. 87659 is overdue.
πͺπΈ Esta es la cotizaciΓ³n que me ha enviado el nuevo proveedor.
π¬π§ This is the price quotation the new supplier has sent me.
πͺπΈ Lamentablemente, no vamos a renovar su contrato de trabajo.
π¬π§ Unfortunately, we wonβt renew your work contract.
πͺπΈ El contador aΓΊn no me ha enviado la nΓ³mina de este mes.
π¬π§ The book-keeper hasnβt sent me this monthβs payroll yet.
πͺπΈ Hay un error en mi ΓΊltima liquidaciΓ³n de sueldo.
π¬π§ There is a mistake in my last payslip.
As a side note, βuna liquidaciΓ³n de sueldoβ is what we call a payslip in Chile. Yet, there are specific vocabulary differences among Spanish speaking countries, which sometimes call for confusion and funny situations.
6. Negotiations and business contracts in Spanish
This is probably the most challenging part of doing business, which definitely requires skills beyond the knowledge of the language. Friendliness and a good conversation starter to break the ice can take you a long way.
Today, however, we are focusing on Business Spanish Vocabulary, so hereβs a bunch of words you canβt go without when sitting at the negotiation table:
πͺπΈ No es fΓ‘cil negociar con este cliente.
π¬π§ It’s not easy to negotiate with this client.
πͺπΈ Esta es nuestra ΓΊltima oferta.
π¬π§ Itβs our last offer.
πͺπΈ ΒΏCuΓ‘l es su mejor precio?
π¬π§ Whatβs your best price?
πͺπΈ Todo nuestro portafolio de productos estΓ‘ con un 5% de descuento.
π¬π§ All our product portfolio has a 5% discount.
πͺπΈ Si compran mΓ‘s de 100 unidades, les podemos ofrecer los precios mayorista.
π¬π§ If you buy over 100 units, we can offer you wholesale prices.
πͺπΈ 3 clientes han cancelado su pedido.
π¬π§ 3 clients have cancelled their orders.
πͺπΈ El producto no cumple con nuestras expectativas.
π¬π§ The product doesnβt meet our expectations.
πͺπΈ Tenemos que acordar los tΓ©rminos de pago.
π¬π§ We need to agree on the payment terms.
πͺπΈ Para los clientes nuevos solo permitimos el pago anticipado.
π¬π§ For new clients, we only allow advance payment.
πͺπΈ Nuestro flujo de caja no permite pagos a 180 dΓas.
π¬π§ Our cash flow doesnβt allow for a 180-day payment.
πͺπΈ Nuestros productos cumplen con los mΓ‘s altos estΓ‘ndares de calidad.
π¬π§ Our products meet the highest quality standards.
πͺπΈ Su contrato de exclusividad vence a finales del 2020.
π¬π§ Your exclusive rights contract expires at the end of 2020.
πͺπΈ Es una violaciΓ³n de los tΓ©rminos de contrato muy grave.
π¬π§ It is a very serious breach of the contract terms.
πͺπΈ Vamos a posponer la firma del contrato hasta que ustedes mejoren sus condiciones.
π¬π§ We are going to put off signing the contract until you improve your conditions.
See how contrato and condiciones sound similar to English? These kinds of words are called cognates or friends, and they are one of the reasons why Spanish is an easy language to learn for native English speakers.
7. Imports and exports related to vocabulary in Spanish
Have I told you that I majored in Foreign Trade back when I was living in Poland? I find the world of international business fascinating, and I love teaching my students this part of the Spanish vocabulary.
Hereβs a handy selection of words and phrases youβll need when importing from or exporting to a Spanish speaking country.
πͺπΈ Importamos nuestros productos de Europa del Este.
π¬π§ We import our products from Eastern Europe.
πͺπΈ Nuestras exportaciones a Asia representan 80% de las ventas totales.
π¬π§Our exports to Asia represent 80% of the total sales.
πͺπΈ El comprador cubre el costo del despacho.
The buyer pays for the shipping fee.
πͺπΈ El flete marΓtimo de China a los Estados Unidos se demora 30 dΓas.
π¬π§ The sea freight from China to the US takes 30 days.
πͺπΈ Nuestro agente de aduana prepararΓ‘ todos los documentos.
π¬π§ Our freight agent will prepare all the documents.
πͺπΈ Nuestros precios incluyen costo, seguro y flete.
π¬π§ Our prices include cost, insurance, and freight.
πͺπΈ Nuestro agente de aduana prepararΓ‘ todos los documentos.
π¬π§ Our freight agent will prepare all the documents.
πͺπΈ La mercancΓa quedΓ³ detenida en la aduana.
π¬π§ The merchandise has been detained by the customs.
πͺπΈ ΒΏPueden enviarnos algunas muestras por aviΓ³n?
π¬π§ Can you send us some samples by air?
πͺπΈ Si quieren promover sus productos en EspaΓ±a, deberΓan participar en esta feria.
π¬π§ If you want to promote your products in Spain, you should participate in this fair.
πͺπΈ Todos los productos que nos enviaron vienen con fallas. Debemos retirarlos del
ercado.
π¬π§ All the products you sent us have defects. We need to be recalled from the market.
πͺπΈ Deben indemnizarnos por las ventas perdidas.
π¬π§ You must compensate us for lost sales.
πͺπΈ En un contenedor de 40 pies caben 20 palets tamaΓ±o estΓ‘ndar.
π¬π§ 20 standard size pallets fit in a 40 ft. container.
Have you noticed how the word order is quite different in the Spanish and the English versions of the last sentence? Yes, things canβt always be translated literally. Word-by-word translation is one of the most common mistakes English speakers make in Spanish.
8. Financial results and trends – useful Spanish words and expressions
Numbers can be tricky, even in your language. Yet, in a business context, we often need to explain how the company is financial.
If sales meetings and end-of-the-year financial reports are what you dread, this section of my post will save your skin.
πͺπΈ Necesito el informe de ventas de 2020 lo antes posible.
π¬π§ I need the 2020 sales report as soon as possible.
πͺπΈ Tenemos que seguir de cerca las tendencias en el mercado para evitar pΓ©rdidas.
π¬π§ In order to avoid losses, we need to follow market trends closely.
πͺπΈ Nuestras ganancias netas del aΓ±o pasado fueron de 2 millones de dΓ³lares.
π¬π§ Our net profit last year was 2 million dollars.
πͺπΈ El primer trimestre de 2020 facturamos un 20% menos que el aΓ±o pasado.
π¬π§ In the first quarter of 2020 our turnover was 20% lower than last year.
πͺπΈ El costo del transporte ha subido mucho ΓΊltimamente.
π¬π§ The transportation cost has gone up a lot lately.
πͺπΈ La demanda para estos productos ha bajado 50% debido a la crisis.
π¬π§ The demand for these products has dropped by 50% due to the crisis.
πͺπΈ El precio de dolar se ha mantenido estable.
π¬π§ The price of the dollar has remained stable.
πͺπΈ El aΓ±o pasado registramos el mayor aumento de ventas desde el 2010.
π¬π§ Last year we registered the highest increase in sales since 2010.
πͺπΈ Ha habido una fuerte baja en la demanda externa.
π¬π§ Thereβs been a sharp drop in the external demand.
πͺπΈ El IVA va a subir de 18 a 20% para esta categorΓa de servicios.
π¬π§ The VAT for this category of products will go up from 18 to 20%.
πͺπΈ DespuΓ©s de las acusaciones de dumping, nuestras ventas se hundieron.
π¬π§ After dumping accusations, our sales plummeted.
πͺπΈ AΓΊn no nos hemos recuperado de la crisis.
π¬π§ We still havenβt recovered from the crisis.
πͺπΈ La tasa de interΓ©s subiΓ³ de 2 a 3%.
π¬π§ The interest rate rose from 2 to 3%.
πͺπΈ Esperamos que esta tendencia se mantenga hasta enero.
π¬π§ We expect this trend to continue until January.
πͺπΈ ΒΏCuΓ‘l ha sido el mes de mayores ventas en 2020?
π¬π§ What has been the month with the highest sales in 2020?
If you wonder why the last question uses βΒΏcuΓ‘l?β instead of βΒΏquΓ©?β check out my post on the key Spanish question words.
9. Speaking about marketing and promotion in Spanish
This is a fun topic, isnβt it? I love all the creativity and imagination it needs. A little bit like the language learning process.
It is fascinating to see how marketing efforts need to be adapted to individual market requirements.
A successful promotional campaign in Mexico can prove to be an utter failure in Peru, even though they speak the same language.
If you would like to improve your grasp of marketing words to enlarge your Spanish business vocabulary, ask no more:
πͺπΈ La prΓ³xima semana vamos a lanzar una nueva campaΓ±a publicitaria.
π¬π§ Next week we are launching a new advertising campaign.
πͺπΈ Este eslogan publicitario no va a pegar en Argentina.
π¬π§ This promotional slogan wonβt hit in Argentina.
πͺπΈ Contratamos 20 promotores para el evento de esta semana.
π¬π§ Weβve hired 20 promoters for this weekβs event.
πͺπΈ Tenemos que ajustar nuestros materiales promocionales para este mercado.
π¬π§ We have to adjust our promotional materials for this market.
πͺπΈ Estamos construyendo nuestra marca en SudamΓ©rica.
π¬π§ Weβre building our brand in South America.
πͺπΈ Este aviso publicitario debe aparecer en el tiempo de mΓ‘xima audiencia.
π¬π§ This spot has to appear in primetime.
πͺπΈ Buscamos una agencia de publicidad para mejorar nuestra presencia en las redes sociales.
π¬π§ Weβre looking for an advertising agency to improve our social media presence.
πͺπΈ El reconocimiento de nuestra marca ha mejorado significativamente.
π¬π§ Our brand recognition has improved significantly.
πͺπΈ Nuestro programa de fidelizaciΓ³n de clientes ha sido muy exitoso.
π¬π§ Our customer loyalty program has been very successful.
πͺπΈ Este producto se encuentra en la ΓΊltima etapa de su ciclo de vida.
π¬π§ This product is in the last stage of its life cycle.
πͺπΈ Necesitamos imprimir 1000 de estos folletos para distribuirlos durante la feria.
π¬π§ We need to print 1000 of these leaflets to hand them out during the fair.
πͺπΈ Vamos realizar una encuesta de satisfacciΓ³n a nuestros clientes.
π¬π§ We are going to carry out a customer satisfaction survey.
The way your customers feel about your product is crucial for your business. Do you know how to express feelings in Spanish?
10. Employment and recruitment related words and expressions in Spanish
Spanish Business vocabulary can be extensive, especially if you want to impress your partner with fluidity and accuracy.
Luckily, weβre approaching the finish line! Congrats on your persistence and enthusiasm!
The last category I have chosen for our vocabulary list has to do with employment.
Check out these neat examples:
πͺπΈ Necesitamos contratar a un nuevo gerente de ventas.
π¬π§ We need to hire a new sales manager.
πͺπΈ DeberΓas postular a este cargo.
π¬π§ You should apply for this position.
πͺπΈ Por el momento no tenemos ninguna vacante.
π¬π§ There are no job openings for the moment.
πͺπΈ Hemos recibido 200 currΓculums.
π¬π§ Weβve received 200 resumΓ©s.
πͺπΈ Trabajamos con una agencia de reclutamiento local.
π¬π§ We work with a local head hunting agency.
πͺπΈ Ofrecemos un sueldo competitivo junto con otros beneficios.
π¬π§ We offer a competitive salary along with other benefits.
πͺπΈ La entrevista de trabajo estuvo muy difΓcil.
π¬π§ The job interview was very hard.
πͺπΈ Pedro fue despedido por su bajo rendimiento.
π¬π§ Pedro was fired because of his low performance.
πͺπΈ El aviso de despido debe ser entregado por escrito.
π¬π§ The notice must be handed in in writing.
πͺπΈ Juan tuvo un accidente y ahora estΓ‘ con licencia.
π¬π§ Juan had an accident, and he is on sick leave now.
πͺπΈ Lamentablemente no vamos a renovar su contrato de trabajo.
π¬π§ Unfortunately, we wonβt renew your work contract.
πͺπΈ Llevo 10 aΓ±os en esta empresa y aΓΊn no he recibido ningΓΊn aumento de sueldo.
π¬π§ Iβve been working in this company for 10 years, and I have received no salary raise yet.
πͺπΈ MarΓa fue ascendida a jefa del departamento.
π¬π§ Maria was promoted to head of department.
Good for her! I bet she deserved it!
This is all for today, my darling readers. Donβt worry if the amount of vocabulary Iβve shown you today is a little overwhelming. You can take it one category at a time and advance at your own pace.
Before you know it, youβll be a real expert in Spanish business vocabulary!